logo
Анализ переводческих трансформаций на примере рассказа О. Уайльда "Счастливый принц"

Введение

Начало XX века - время переводческого бума. Новые горизонты, традиции переплетаются с новаторством. Формируются новые представления о языке и тексте.

Если в XIX веке языком дипломатии был французский язык, и все дипломаты общались без переводчиков, то в XX веке преобладает английский. Появилась потребность в переводчиках. Работа через переводчика позволяет сторонам выиграть время.

Растущим масштабам переводческой деятельности в немалой степени способствовало то, что Советский Союз был страной многонациональной. В стране происходил широкий обмен произведениями литератур населявших ее народов Лилова, А. Введение в общую теорию перевода / А. Лилова. - Москва.: Высшая школа, 1985. - 255с..

Научная новизна определяется тем, что работа по данной теме пишется впервые.

Объектом нашего исследования является анализ трансформации текста при переводе.

Предмет исследования - рассказ О. Уайльда «Счастливый принц».

Основная цель нашей работы - анализ переводческой трансформации рассказа О. Уайльда «Счастливый принц».

В соответствии с поставленной целью в работе определены следующие задачи:

· Выявить сущность перевода;

· Рассмотреть процесс перевода как специфический компонент коммуникации;

· Проанализировать и классифицировать переводческой трансформации;

· Выявить и проанализировать особенности и методы перевода рассказа О. Уайльда «Счастливый принц» на примере перевода К. Чуковского и перевода П.В. Сергеева и Г. Нуждина.

Основными методами исследования являются описательный (контекстуальный анализ и лексикографическое описание) и сопоставительный.

Теоретической основой исследования послужили классификации переводческих трансформаций, предложенные известными лингвистами: Л.С. Бархударовым, В.Н. Комиссаровым и Я.И. Рецкером.

Теоретическая и практическая значимость работы заключается в том, что результаты исследования могут быть использованы при подготовке курсовой или дипломной работы, при подготовке доклада и тому подобных работ.

перевод коммуникация трансформация текст рассказ