logo
А.де Сент-Экзюпери "Маленький принц"

2. Особенности сюжета

маленький принц сказка философский

Сложный жизненный путь, военное время и потребность в обобщениях побудила Сент-Экзюпери обратится к жанру философской сказки-притчи.

Его лирический герой - маленький мальчик, который по сказочному обыкновению Принц. Он живет на маленькой планете и все его царство - это три вулкана (один из них потухший) и его Роза. Он заботится о них. Прочищает вулканы (даже потухший - мало ли, что может случится), поливает и защищает от ветра единственную розу, пропалывает баобабы. Но ему грустно и одиноко, его роза слишком капризная и он думает, что она не любит его. И он отправляется в путешествие. Странствует по планетам, где ему попадаются злые чудовища, как в любой сказки (только Сент-Экзюпери изображает их злыми, эгоистичными и мелочными людьми), и в итоге попадает на планету Земля. Там он обретает истинное понимание мира, начинает ценить свою Розу, встречает настоящих друзей. Естественно, о счастливом финале со свадьбой не идет и речи. Взаимоотношения принца и Розы намного сложнее, чем отношения принцев и принцесс из фольклорных сказок. Ведь именно ради Розы Маленький принц жертвует материальной оболочкой -- он выбирает телесную смерть.

В сказки потрясающе богатый язык. Автор использует массу удивительных литературных приемов. В его тексте слышится мелодичность: «...А по ночам я люблю слушать звезды. Словно пятьсот миллионов бубенчиков...». Его очерование -- это детская истина и точность. Язык Сент-Экзюпери полон воспоминаний и размышлений о жизни, о мире и, конечно, о детстве: «...Когда мне было шесть лет... я увидел однажды удивительную картинку...» или: «...Вот уже шесть лет, как мой друг вместе с барашком меня покинул». Стиль и особая, не похожая ни на что мистическая манера Сент-Экзюпери -- это переход от образа к обобщению, от притчи к морали. Язык его произведения естественен и выразителен: «смех, точно родник в пустыне», «пятьсот миллионов бубенчиков» Казалось бы, обыденные, привычные понятия неожиданно приобретают у него новый оригинальный смысл: «вода», «огонь», «дружба» и т.д. Столь же свежи и естественны многие его метафоры: «они (вулканы) спят глубоко под землей, пока один из них не вздумает проснуться»; писатель употребляет парадоксальные сочетания слов, какие в обычной речи не встретишь: «дети должны быть очень снисходительны к взрослым», «если идти всё прямо да прямо, далеко не уйдешь...» или «у людей уже не хватает времени что-либо узнавать». Повествовательная манера повести также обладает рядом особенностей. Это доверительная беседа старых друзей -- так автор общается с читателем. Мы чувствуем присутствие автора, верящего в добро и разум, в скорую пору, когда жизнь на земле изменится. Можно говорить о своеобразной мелодике повествования, грустной и задумчивой, строящейся на мягких переходах от юмора к серьезным раздумьям, на полутонах, прозрачных и легких, подобно акварельным иллюстрациям сказки, созданным самим писателем и являющимся неотъемлемой частью художественной ткани произведения.