1.2 История создания повести "Пиковая Дама”
Курьёзный случай, ставший известным Пушкину, дал толчок к сюжетному замыслу "Пиковой Дамы”. Пушкин сообщил своему другу Нащекину, что главная завязка "Пиковой Дамы” не вымышлена. Молодой князь Голицын рассказал ему, как однажды сильно проигрался в карты. Пришлось пойти на поклон к бабушке Наталье Петровне Голицыной, особе надменной и властной (Пушкин был с ней знаком), и просить у неё денег. Денег она не дала. Зато благосклонно передала магический будто бы секрет трёх выигрывающих карт, сообщённый ей знаменитым в своё время графом Сен-Жерменом. Внук поставил на эти карты и отыгрался. Добин Е. История девяти сюжетов [Текст] (рассказы литературоведа). Выходные данные: М, Детская литература, 1973.
В хвастливом рассказе Пушкин уловил сюжет, вернее, зерно сюжета.
Что изменил Пушкин в истории, услышанной от князя Голицына? Каких новых персонажей ввёл? И главное: почему у Пушкина, в отличие от анекдота Голицына, главный герой - не русский по рождению, старуха и Герман - не родственники, зачем введён образ Лизы? Да и финал пушкинской повести совсем не походит на радужный конец карточного приключения Голицына - герой сходит с ума. Получается, что из услышанного взят только остов, который облекается Пушкиным живой плотью человеческих характеров и отношений. Из забавной истории, порхавшей по светским салонам, выросла повесть глубокого этического смысла. Так перед читателями предстала ещё одна загадка пушкинской прозы.
Повесть Пушкина "Пиковая дама" была опубликована в 1834 г. в "Библиотеке для чтения" и была хорошо принята читателями журнала. ""Пиковая дама”, - пишет П.В. Анненков, - произвела при появлении своём <…> всеобщий говор и перечитывалась, от пышных чертогов до скромных жилищ, с одинаковым наслажденьем…". П.В. Анненков. Материалы для биографии А.С. ПУШКИНА. "Современник" Москва,1984 Успех повести был предопределен занимательностью сюжета, в повести видели "игрецкий анекдот", литературную безделку - не больше. Некоторые читатели обнаружили в ней изображение реальной ситуации, узнали в персонажах реальных людей. Это было известно Пушкину: "При дворе нашли сходство между старой графиней и княгиней> Натальей Петровной <Голыциной> и, кажется, не сердятся…" Действительно, в этой "прозрачности" повести видели достоинство "Пиковой дамы". Критик А.А. Краевский писал: "В "Пиковой даме” герой повести - создание истинно оригинальное, плод глубокой наблюдательности и познания сердца человеческого; он обставлен лицами, подсмотренными в самом обществе <…>; рассказ простой, отличающийся изящностью".
Все отзывы были похвальными, но в сравнении с оценками других произведений Пушкина, отношение к "Пиковой дамы" всё-таки было прохладное. Пушкина хвалили только за занимательность сюжета и изящность стиля, но тем самым упрекали в отсутствии идеи.
Такая оценка отчётливо выразилась у В.Г. Белинского: Белинский В.Г. Собрание сочинений. В 9-ти томах. "<…> "Пиковая дама” - собственно не повесть, а мастерский рассказ. В ней удивительно верно очерчена старая графиня, её воспитанница, их отношения и сильный, но демонически-эгоистический характер Германа. Собственно это не повесть, а анекдот <…> Но рассказ - повторяем - верх мастерства <…>"
При такой оценке "Пиковая дама" выглядела непонятной неудачей Пушкина: в 1830 г. "энциклопедия русской жизни" роман в стихах "Евгений Онегин", "маленькие трагедии" и "Повести Белкина", в 1832 г. исторический роман "Дубровский", в 1833 г. пустой "игрецкий анекдот" "Пиковая дама", в 1836 г. гениальный роман "Капитанская дочка". Странно, что Пушкин-прозаик во всей силе творческой зрелости вдруг написал литературную безделку. Здесь было что-то не так. Это "не так" заметили тогда же, издатель журнала О.И. Сенковский в письме Пушкину так характеризовал "Пиковую даму": "Вы создаёте нечто новое, вы начинаете новую эпоху в литературе <…> вы положили начало новой прозе, - можете в этом не сомневаться <…>".
Таким образом, прижизненная критика не могла понять, что такое "Пиковая дама" - изящный анекдот или начало новой русской прозы.
Повесть была закончена в 1833 г., а начата летом 1828 г. Пять лет Пушкин работал над текстом. Летом 1828 г. Пушкин жил в Петербурге и там, видимо, услышал историю о княгине Н.П. Голицыной, когда-то проигравшей большую сумму денег и отыгравшейся благодаря знанию трёх выигрышных карт. Как раз в то время в Петербурге шла пьеса В. Дюканжа "Тридцать лет, или Жизнь игрока"; кроме того Пушкин сам был азартным игроком. Все эти разнородные впечатления соединились в замысел повести об игроке. Анализ сохранившихся черновиков См.: Петрунина Н.Н. Проза Пушкина. - Л., 1987. - С. 199-213. показал, как в 1828 г. Пушкин из анекдота о княгине Голицыной пытается выстроить сюжет будущей повести, как затем в его замысле появляются следы чтения повести Бальзака "Красная гостиница" (где главного героя зовут Германом, а темой является противоречие между добрыми намерениями и ужасным результатом поступка). В 1832 г. Пушкин переделывает начатую повесть, теперь уже под влиянием своего же произведения - "Медный всадник", тогда же по аналогии появляется название "Пиковая дама": как в одной повести невероятным образом оживает бронзовый памятник, так в другой подмигивает дама с карточного изображения; в обоих повестях действие развивается в Петербурге. Подробное сравнение «Пиковой дамы» с «Медным всадником" см.: Петрунина Н.Н. Указ. соч. - С. 213-221. Естественно прийти к предположению, что тема борьбы Евгения с судьбой повлияла на тему "Пиковой дамы".
Черновики повести хранят следы многочисленных правок, Пушкин тщательно подбирает имена персонажей, делает какие-то непонятные расчёты (похоже, что высчитывает сумму возможного выигрыша Германа) - очевидно, что столь кропотливая пятилетняя работа вряд ли была работой над "безделкой".
"Пиковая дама", видимо, написана таким образом, что читатель попадал в "ловушку", обманывался, видел что-то загадочное и в поведении Германа, и в трёх таинственных картах. Пушкин с интересом следил за читательским восприятием повести и в дневнике с удовольствием отметил: "Моя "Пиковая дама” в большой моде. Игроки понтируют на тройку, семёрку и туза…" Читатели оказывались как бы внутри художественного мира повести и поэтому закономерно реагировали на историю с тремя картами, как на анекдот о неудачном игроке, таком же, как они сами. "Прозрачность" персонажей и ситуации, за которыми различались знакомые люди и события, провоцировали такое отношение.
Через два десятка лет, когда возможные прототипы "Пиковой дамы" забылись, повесть получила другую оценку - не игрецкий анекдот, а фантастическая повесть. Ф.М. Достоевский утверждал, что Пушкин создал совершенную фантастическую прозу: "Фантастическое должно до того соприкасаться с реальным, что Вы должны почти поверить ему. Пушкин, давший нам почти все формы искусства, написал "Пиковую даму" - верх искусства фантастического <…> Вы верите, что Герман действительно имел видение…". Не это ли качество пушкинской повести - почти фантастика - дало основание Сенковскому увидеть здесь начало новой прозы, которая в скором времени продолжится, например, произведениями Гоголя?
Именно с особенностями фантастики "Пиковой дамы" связаны основные трудности интерпретации повести Пушкина. Вопросы сводятся в конечном счёте к двум:
1) покойная графиня действительно приходила к Герману или это ему привиделось? 2) если, допустим, графиня приходила к Герману и сказала три тайные карты, то почему он проиграл?