5. Художественная литература и книжки для народа
Развитие русской художественной прозы не было делом ни юго-запада, ни духовенства. Оно отвечало потребностям образованных и полуобразованных мирян.
Молодые люди из крупного и мелкопоместного дворянства, государственные писцы (особенно из Посольского приказа) и свободомыслящие молодые московские и северные купцы были первыми читателями, переводчиками, переписчиками и авторами первых русских романов. Наша основная веха в ранней истории русской прозы – группа прозаических произведений, переведенных в Москве около 1677 г. Они не русифицированы до неузнаваемости, как это было с Бовой; в своем тяжеловесном и книжном славянском они сохраняют следы языков, с которых были переведены. Среди них серия романов, переведенных с польского, которые по содержанию восходят к рыцарским романам Средневековья и раннего Возрождения. Молодых бояр и писцов привлекал именно их иностранный, немосковский дух.
Особенно им нравилось изображение романтической, рыцарской, чувствительной любви – чувства, так очевидно отсутствующего в русской литературе. Романы приобрели широкую популярность и циркулировали в списках чуть ли не до конца XVIII века, но ни одна из этих книг не увидела печати до 1750 г.
Писание оригинальных романов по этим образцам началось во времена Петра. Существует несколько рукописных повестей, относящихся к первой половине XVIII века. Они строятся примерно по одному шаблону. Сюжетом всегда является жизнь молодогорусского дворянина в чужих краях, где у него случаются приключения более или менее романтического и сентиментального свойства. Стиль порой склоняется к ритмическому параллелизму и персонажи нередко изъясняются плохонькими стишками. Так, вместе с тогдашними любовными стихами, в русскую цивилизацию вторглась западная концепция галантной сентиментальной любви.
Особняком от главной линии стоит сохранившийся фрагмент того, что современные издатели назвали «романом в стихах» – т. е. в рифмованных, но лишенных метра плохоньких виршах. Датировать его невозможно (исключая рифмовки, нет ничего, что указывало бы на более поздние года, чем 1670–1680), и в своем роде он остается единственным. Написан этот отрывок на разговорном языке с постоянными повторами и до некоторой степени приближается к народной поэзии. Рассказчик – женщина, и рассказ ведется от первого лица. Это рассказ о ее отношениях с любовником и нелюбимым мужем в унылой и заурядной обстановке каждодневной жизни. Некоторые места написаны с откровенным и грубым, но совершенно не циничным реализмом. Здесь ощущается не подслащенная прямота и трагизм, которые заставляют вспомнить реалистов XIX века, вроде Писемского или Мопассана.
Вскоре после смерти Петра великорусская литература стала, наконец, современной и западной. Но эта новая, воспитанная на французских образцах литература сделалась достоянием высших классов и народ остался от нее в стороне. Конец XVIII века породил народную литературу, которая отличалась и от литературы высших классов, и от устной народной поэзии. Она создавалась для среднего и низшего слоя городского населения и являлась прямой продолжательницей литературы эпохи Петра.
Когда в середине XVIII века книгопечатание стало доступным и всеобщим средством выражения, начали печатать многочисленные книги и гравюры с надписями для народа. Печатание литературы для народа продолжалось и в девятнадцатом, и в двадцатом веке, но по-настоящему интересен период второй половины восемнадцатого. Множество, пожалуй, большинство печатавшихся для народа книг были назидательного содержания – в основном, жития святых. Но они мало интересны, будучи более или менее модернизированным и вульгаризованным повторением старых историй из Пролога или Четьи-миней. Интересны светские повести. Еруслан, Бова, Аполлоний Тирский и несколько переводных романов конца XVII в. были впервые напечатаны вскоре после 1750 г. и все время перепечатывались. Из оригинальных произведений, которые можно отнести ко второй половине XVIII в., всего интереснее история знаменитого разбойника, а потом сыщика Ваньки Каина. Рассказ ведется от первого лица. Это оригинальный образчик русского плутовского романа. Стиль его – смесь рифмованных стишков, жестоких шуток, грубых каламбуров, циничных парафраз и намеков. Ванька Каин пользовался невероятной популярностью: в последнюю треть XVIII в. его издали пятнадцать раз.
Кроме народных повестей, интересным жанром этой плебейской литературы являются дешевые «лубочные картинки» или «лубки», печатавшиеся для народа в XVIII и в начале XIX века. По стилю они явно близки к крикам зазывал на уличных представлениях, составлявших важную часть русской городской жизни тех времен, тесно связанных с русским народным театром. Как и гравюры, которые они поясняют, надписи пользуются грубой и примитивной техникой рифмованных стишков без всякого размера. Они написаны на всевозможные темы. Источником является обычно какая-нибудь книга конца XVII или начала XVIII в. Особенно часто встречаются сказочные и романтические сюжеты. Со временем цензура стала наблюдатьза этой отраслью печатной продукции, но до нас дошли интересные сатирические и политические лубки более раннего периода. Наиболее из них интересен знаменитый лубок Как мыши кота хоронили. Хотя сатирический его смысл выветрился со временем, и он оставался популярным просто как смешная картинка, в основе своей это свирепая сатира на смерть Петра Великого. Он отражает чувства старообрядцев и других врагов великого тирана – ликование угнетенных мучениц-мышей по поводу кончины их преследователя.
- Оглавление
- История русской литературы с древнейших времен до смерти достоевского (1881)
- Современная русская литература (1881–1925)
- Александр Бирюков князь и пролетарский писатель
- Том 1. История русской литературы с древнейших времен до смерти достоевского (1881)
- Глава I древнерусская литература (XI–XVII вв.)
- 1. Литературный язык
- 2. Литературная ситуация
- 3. Обзор переводных произведений
- 4. Киевский период
- 5. Летописи
- 6. Поход Игоря и его братьев
- 7. Между Киевом и Москвой
- 8. Московский период
- 9. Московские повести
- 10. Начало художественной литературы
- 11. Конец старой Московии: Аввакум
- Глава II конец древней руси
- 1. Возрождение Юго-Запада
- 2. Переходное время в Москве и Петербурге
- 3. Первые литературные стихи
- 4. Драма
- 5. Художественная литература и книжки для народа
- Глава III эпоха классицизма
- 1. Кантемир и Тредиаковский
- 2. Ломоносов
- 3. Повествовательная и лирическая поэзия после Ломоносова
- 4. Державин
- 5. Драма
- 6. Проза XVIII века
- 7. Карамзин
- 8. Современники Карамзина
- 9. Крылов
- 10. Роман
- Глава IV золотой век поэзии
- 1. Общая характеристика
- 2. Жуковский
- 3. Другие поэты старшего поколения
- 4. Пушкин
- 5. Малые поэты
- 6. Баратынский
- 7. ЯЗыков
- 8. Поэты-метафизики
- 9. Театр
- 10. Грибоедов
- 11. Проза поэтов
- 12. Развитие романа
- 13. Проза Пушкина
- 14. Развитие журналистики
- Глава V
- Глава VI
- Глава VII
- Глава VIII
- История русской литературы с древнейших времен по 1925 год
- Современная русская литература
- Глава I
- 1. Конец великой эпохи
- 2. Толстой после 1880 г.
- 3. Лесков
- 4. Поэзия: Случевский
- 5. Лидеры интеллигенции: Михайловский
- 6. Консерваторы
- 7. Константин Леонтьев
- Глава II
- 1. Восьмидесятые годы и начало девяностых
- 2. Гаршин
- 3. Второстепенные прозаики
- 4. Эмигранты
- 5. Короленко
- 6. Адвокаты-литераторы
- 7. Поэты
- 8. Владимир Соловьев
- 9. Чехов
- Промежуточная глава I Первая революция (1905)
- Глава III
- 1. Художественная проза после Чехова
- 2. Максим Горький
- 3. Художественная школа «Знания»
- 4. Куприн
- 5. Бунин
- 6. Леонид Андреев
- 7. Арцыбашев
- 8. Сергеев-Ценский
- 9. Второстепенные прозаики
- 10. Вне литературных группировок
- 11. Фельетонисты и юмористы
- Глава IV
- 1. Новые движения девяностых годов
- 2. Эстетическое возрождение: Бенуа
- 3. Мережковский
- 4. Розанов
- 5. Шестов
- 6. Другие религиозные философы
- 7. «ВеХи» и после «Вех»
- Глава V
- 1. Символисты
- 2. Бальмонт
- 3. Брюсов
- 4. Поэты-метафизики: Зинаида Гиппиус
- 5. Сологуб
- 6. Анненский
- 7. Вячеслав Иванов
- 8. Волошин
- 9. Блок
- 10. Андрей Белый
- 11. Малые символисты
- 12. «Стилизаторы»: Кузмин
- 13. Ходасевич
- Промежуточная глава II Вторая революция
- Глава VI
- 1. Гумилев и цех поэтов
- 2. Анна Ахматова
- 3. Мандельштам
- 4. Вульгаризаторы: Северянин
- 5. Марина Цветаева
- 6. «Крестьянские поэты» и имажинисты: Есенин
- 7. Начало футуризма
- 8. Маяковский
- 9. Другие поэты леФа
- 10. Пастернак
- 11. Пролетарские поэты
- 12. Младшие поэты Петербурга и Москвы
- Глава VII
- 1. Ремизов
- 2. А. Н. Толстой
- 3. Пришвин
- 4. Замятин
- 5. Мемуары и исторические романы
- 6. Шкловский и Эренбург
- 7. Возрождение художественной прозы после 1921 г.
- 1. Драма
- 2. Литературная критика
- Геннадий прашкевич еще раз об авторе этой книги
- 630060. Г. Новосибирск, ул. Зеленая горка, 1