12. Творчество в. Одоевского – детского писателя
Значительный вклад в развитие литературы для детей внес известный деятель культуры первой половины XIX века В.Ф.Одоевский.
В 1833 году вышел в свет его сборник «Пестрые сказки с красным словцом». Жанр произведений, входящих в этот сборник, Одоевский определяет как «сказки», что характеризует особенности его стиля — соединение фантастических ситуаций с точным ироническим, а подчас сатирическим воспроизведением деталей быта и нравов. Поэтика этих сказок близка поэтике Гоголя в его петербургских повестях. Сказка Одоевского создана на пересечении фантастического, мистического и вполне научного интереса к тайнам человеческой психики.
Одоевский — педагог и детский писатель. В 1834—1835 годах он издает необычное пособие для воспитательных домов, где пребывали сироты, — «Детские книжки для воскресных дней». Здесь помещались педагогические наставления для воспитательниц, дидактические материалы, а также рассказы и сказки для чтения детям. Главную задачу воспитания педагог видел в «приучении ученика прежде всего быть человеком».
Многие педагогические идеи Одоевского воплотились в его произведениях для детского чтения. В творчестве, обращенном к детям, Одоевский прежде всего ставил задачу развить умственные способности ребенка, «укрепить его умственные силы».
В жанровом отношении его произведения разнообразны: сказки, рассказы, очерки, стихи. Написал Одоевский и несколько колоритных пьес для театра марионеток: «Царь-девица», «Мальчик-фарисей», «Воскресенье», «Переносчица, или Хитрость против хитрости». По воспоминаниям друзей, Одоевский с большим удовольствием придумывал сюжеты и ставил домашние спектакли с детьми.
«Городок в табакерке». Главное открытие Одоевского как детского писателя — произведения научно-познавательной направленности. Ему принадлежит безусловный приоритет в разработке жанра научно-художественной сказки. Сказка «Городок в табакерке» — самое лучшее и самое известное произведение Одоевского для детей.
Городок в табакерке оказывается своеобразной микромоделью мира.
Путешествуя по сказочному городку, Миша, а значит, и маленький читатель, попутно открывает для себя законы перспективы в живописи, музыкальную теорию контрапункта. И все это просто и естественно вписывается в повествование. Сказка несет и воспитательный заряд. Подспудно проходит мысль о том, что все в мире движется трудом, праздность кажется привлекательной только со стороны.
«Городок в табакерке» — первая научно-фантастическая сказка в русской детской литературе. Она до сих пор остается примером образного, художественного решения научной темы в произведении для самых юных читателей. Сходные художественные приемы Одоевский использовал и в сказке «Червячок», обратившись на этот раз к области естествознания. Сказка в занимательной, поэтичной форме знакомит читателей с превращениями личинки-червячка в куколку, затем в бабочку. Как и в «Городке в табакерке», отчетливо звучит социальная аналогия (рождение — смерть — романтическое воскрешение человека).
«Мороз Иванович». В других сказках Одоевский использовал фольклорные традиции, причем как русские, так и других народов. Наиболее популярна его сказка «Мороз Иванович». Она перекликается по сюжету с народной сказкой «Морозко», включает традиционные сказочные мотивы (печь с пирожками, яблоня с золотыми яблочками). Создавая свое произведение, Одоевский дополнил его деталями быта, описанием убранства жилища Мороза Ивановича, подробно обрисовал характеры главных героинь — девочек Рукодельницы и Ленивицы. В литературной сказке они родные сестры, живут с нянюшкой, поэтому мотив несправедливого гонения со стороны мачехи отсутствует, акцентируется нравственная сторона отношений.
- 1. Специфика детской литературы как искусства слова
- 2. Общее понятие о детском фольклоре. Принципы классификации
- 3. Педагогическая и художественная ценность пословиц, поговорок, загадок
- 4. «Забавная» поэзия: содержание, образы, поэтика
- 5. Сказка как жанр: происхождение, признаки, классификация, педагогический потенциал
- 6. Жанрово-стилевые особенности народных сказок о животных, волшебных, социально-бытовых
- 7. Специфика ознакомления дошкольников с фольклорным текстом
- 8. Мифы народов мира в изданиях для детей
- 9. Иллюстрация в детской книге. Художники-иллюстраторы книг для дошкольников
- 10. Идейно-художественные особенности сказок Пушкина. Традиции а. Пушкина в творчестве п. Ершова
- 12. Творчество в. Одоевского – детского писателя
- 13. Русская прозаическая сказка второй половины 19 века (в. Гаршин, в. Даль, д. Мамин-Сибиряк и др.)
- 14. Новаторство Чуковского-сказочника. К. Чуковский и в. Конашевич
- 15. Тетралогия с. Михалкова «Дядя Степа» с позиций современного писателя.
- 16. Жанрово-стилевое многообразие русской литературной сказки 20 века (п. Бажов, в. Катаев, н. Носов, в. Медведев, э. Успенский, е. Шварц и др.)
- 17. Нравственно-эстетический потенциал сказов п. Бажова
- 18. Э. Успенский – сказочник
- 19. Трилогия н.Носова «Приключения Незнайки» в чтении дошкольников.
- 20. Художественный мир сказок ш. Перро
- 21. Сказка-притча а. Де Сент-Экзюпери «Маленький принц»
- 22. Сказки братьев Гримм и фольклор
- 23. Альманахи сказок в. Гауфа в чтении взрослых и детей
- 24. Мир детства в сказке э. Гофмана «Щелкунчик и Мышиный король».
- 25. Немецкая литературная сказка 20 века (э. Кестнер, д. Крюс, о. Пройслер)
- 26. Новаторство л. Кэрролла в дилогии об Алисе. Традиции Кэрролла в мировой детской литературе.
- 27. Сказки Киплинга в развитии познавательной активности дошкольников
- 28. Сказка о. Уайльда «Мальчик-звезда» в развитии эмпатийной сферы ребенка
- 29. «Питер Пэн» д. Барри. (проблемы, герои, жанровая специфика)
- 30. Проблематика сказки п. Трэверс «Мери Поппинс»
- 31. Психология и словотворчество в книге а. Милна «Винни-Пух и др.»
- 32. Творчество д. Родари в развитии художественных способностей детей
- 33. Композиция и стиль сказок д. Харриса («Сказки дядюшки Римуса»)
- 34. Творчество х. Андерсена. Специфика ознакомления дошкольников со сказками писателя.
- 35. Образ ребенка в повести «Малыш и Карлсон» а. Линдгрен.
- 36. Скандинавская литературная сказка (обзор, х. Андерсен, с. Лагерлеф, а. Линдгрен, ц. Топелиус, т. Янссон)
- 37. Ребенок и природа в лирике русских поэтов второй половины 19 века:. А. Майков, а. Плещеев, и. Суриков, ф. Тютчев, а. Фет и др.
- 38. Поэзия «обэриутов» в развитии детского словотворчества.
- 39. Ребенок дошкольного возраста в поэзии а. Барто.
- 40. Темы и жанры поэзии с. Маршака. Стихи Маршака в программе детского сада.
- 41. Современная поэзия для детей: основные тенденции развития.
- 42. Тема природы в творчестве я. Акима, в. Берестова, е. Благининой, э. Мошковской, и. Токмаковой.
- 43. Зарубежная поэзия в программе детского сада: м. Карем, э. Лир, а. Милн, д. Родари, Дж. Чиарди и др.
- 44. Польский поэты – детям (я. Бжехва, ю. Тувим). Специфика ознакомления дошкольников с поэтическим текстом.
- 45. Образы детей в рассказах л. Толстого. Произведения писателя в работе с дошкольниками.
- 46. Рассказы а. Чехова о детях и возможности их использования в работе с родителями.
- 47. Тема детства и аспекты ее раскрытия в творчестве писателей-«зньевцев».
- 48. Эволюция рассказа в русской литературе 20 века (а. Гайдар, в. Драгунский, н. Носов, в. Осеева, г. Остер, э. Успенский).
- 49. Юмористический рассказ н. Носова и в. Драгунского (сопоставительный анализ).
- 50. Этические беседы с дошкольниками по рассказам в. Осеевой.
- 51. Тема «обездоленного» детства в зарубежной литературе 19 века (в. Гюго, г. Мало, м. Твен и др.)
- 52. Современная зарубежная повесть о детях (э. Кестнер, а. Линдгрен, у. Сароян и др.).
- 53. Роль Ушинского в развитии научно-познавательной литературы для детей.
- 54. Научно-познавательная книга 1920-1930 гг. (в. Бианки, б. Житков, м. Ильин, м. Пришвин, е. Чарушин).
- 55. Современная научно-познавательная книга (н. Сладков, г. Скребицкий, г. Снегирев и др.).
- 56. Энциклопедии для дошкольников: анализ отечественных и зарубежных изданий.
- 57. Журналистика для детей. Пропаганда детской книги в научно-методических журналах «Дошкольное воспитание», «Пралеска».
- 58. Зарубежные природоведы – детям (д. Даррелл, э. Сетон-Томпсон).
- 59. «Возвращенные имена» в детской литературе (о. Ишимова, а. Платонов, л. Чарская, с. Черный, и. Шмелев).
- 60. Фольклорная поэзия народов мира в переводах для детей (характеристика классических изданий).