13. Русская прозаическая сказка второй половины 19 века (в. Гаршин, в. Даль, д. Мамин-Сибиряк и др.)
Всеволод Гаршин, по воспоминаниям современников, был большим знатоком природы, он очень чутко относился ко всем её красотам, ко всем её проявлениям; любил небо и звёзды, море и степь, зверей и растения. Эта любовь и внимание к природе отразились и в его сказках. Как, например, в «Сказке о жабе и розе». Сюжет самой известной сказки Всеволода Гаршина «Лягушка-путешественница» был известен писателю по сборнику старинных индийских сказок и по басне знаменитого французского баснописца Лафонтена. Но в этих произведениях вместо лягушки в путешествие отправляется черепаха, вместо уток её несут лебеди и, выпустив прутик, она падает и разбивается насмерть. В «Лягушке-путешественнице» нет такого жестокого конца, автор был добрее к своей героине, а сказка написана весело и с юмором.
Известность В. И. Далю как писателю принес сборник русских сказок. В целом этот сборник отличался демократизмом и яркой сатирической направленностью против «власть имущих». Основными положительными героями своих сказок Даль избрал мужика, солдата или бездомного бедняка. Сказочник ориентировался на простых слушателей, на тех, кто поймет и сочувственно отнесется к его героям. Одной из основных задач издания сказок Даль считал пропаганду русского народного языка.
В сказке «О похождениях черта-послушника, Сидора Поликарповича весьма недвусмысленно делается намек на непосильные тяготы царской военной службы, которой даже черт не выдерживает.
Писатель задал себе задачу познакомить земляков своих сколько-нибудь с народным языком, с говором, которому откры-ался такой вольный разгул и широкий простор в народ-ной сказке».
Значительное место в учебных книгах Л. Толстого занимают сказки -- русские и зарубежные (народные и литературные). Сказка «Три медведя» была написана Толстым в 1872 г. для «Новой азбуки». Повествование ее предельно приближено к реалистическому рассказу: в ней нет традиционных для народных сказок зачина и концовки. Л. Толстой включал в учебные книги и другие зарубежные сказки, максимально приближая их к русской действительности, русским характерам. Для этого он вводил новые бытовые детали, приближал язык к народно-поэтическому. Сказки Толстого рассчитаны на то, чтобы облегчить детям запоминание научного материала. Этому принципу подчинены многие произведения «Новой азбуки» и «Русских книг для чтения».
Мамин-Сибиряк выдвигается еще как прекрасный писатель о детях и для детей. Его сборники «Детские тени», «Аленушкины сказки», имеют очень большой успех. Некоторые критики сравнивают сказки Мамина с андерсеновскими. Мамин Сибиряк также как и Ханс Кристиан Андерсенв в своих сказках сочетает романтику и реализм, фантазию и юмор, сатирическое начало с иронией. Основанные на фольклоре, проникнутые гуманизмом, лиризмом и юмором, сказки осуждают общественное неравенство, эгоизм, корысть, самодовольство сильных мира сего. Особое место в творчестве Мамина-Сибиряка для детей занимают сказки. Наиболее любимы детьми «Аленушкины сказки» (1894--1897). Во многих сказках Мамина-Сибиряка наряду с глупыми, жадными и драчливыми персонажами действуют простые и умные герои.
Сказки Мамина-Сибиряка динамичны. Каждый персонаж дается в действии. Например, Воробей Воробеич обнаруживает свое озорство, вороватость во взаимоотношениях с птицами, рыбами и трубочистом Яшей. Кот Мурка не может скрыть свое плутовст-во под лицемерной речью -- дела его разоблачают.
- 1. Специфика детской литературы как искусства слова
- 2. Общее понятие о детском фольклоре. Принципы классификации
- 3. Педагогическая и художественная ценность пословиц, поговорок, загадок
- 4. «Забавная» поэзия: содержание, образы, поэтика
- 5. Сказка как жанр: происхождение, признаки, классификация, педагогический потенциал
- 6. Жанрово-стилевые особенности народных сказок о животных, волшебных, социально-бытовых
- 7. Специфика ознакомления дошкольников с фольклорным текстом
- 8. Мифы народов мира в изданиях для детей
- 9. Иллюстрация в детской книге. Художники-иллюстраторы книг для дошкольников
- 10. Идейно-художественные особенности сказок Пушкина. Традиции а. Пушкина в творчестве п. Ершова
- 12. Творчество в. Одоевского – детского писателя
- 13. Русская прозаическая сказка второй половины 19 века (в. Гаршин, в. Даль, д. Мамин-Сибиряк и др.)
- 14. Новаторство Чуковского-сказочника. К. Чуковский и в. Конашевич
- 15. Тетралогия с. Михалкова «Дядя Степа» с позиций современного писателя.
- 16. Жанрово-стилевое многообразие русской литературной сказки 20 века (п. Бажов, в. Катаев, н. Носов, в. Медведев, э. Успенский, е. Шварц и др.)
- 17. Нравственно-эстетический потенциал сказов п. Бажова
- 18. Э. Успенский – сказочник
- 19. Трилогия н.Носова «Приключения Незнайки» в чтении дошкольников.
- 20. Художественный мир сказок ш. Перро
- 21. Сказка-притча а. Де Сент-Экзюпери «Маленький принц»
- 22. Сказки братьев Гримм и фольклор
- 23. Альманахи сказок в. Гауфа в чтении взрослых и детей
- 24. Мир детства в сказке э. Гофмана «Щелкунчик и Мышиный король».
- 25. Немецкая литературная сказка 20 века (э. Кестнер, д. Крюс, о. Пройслер)
- 26. Новаторство л. Кэрролла в дилогии об Алисе. Традиции Кэрролла в мировой детской литературе.
- 27. Сказки Киплинга в развитии познавательной активности дошкольников
- 28. Сказка о. Уайльда «Мальчик-звезда» в развитии эмпатийной сферы ребенка
- 29. «Питер Пэн» д. Барри. (проблемы, герои, жанровая специфика)
- 30. Проблематика сказки п. Трэверс «Мери Поппинс»
- 31. Психология и словотворчество в книге а. Милна «Винни-Пух и др.»
- 32. Творчество д. Родари в развитии художественных способностей детей
- 33. Композиция и стиль сказок д. Харриса («Сказки дядюшки Римуса»)
- 34. Творчество х. Андерсена. Специфика ознакомления дошкольников со сказками писателя.
- 35. Образ ребенка в повести «Малыш и Карлсон» а. Линдгрен.
- 36. Скандинавская литературная сказка (обзор, х. Андерсен, с. Лагерлеф, а. Линдгрен, ц. Топелиус, т. Янссон)
- 37. Ребенок и природа в лирике русских поэтов второй половины 19 века:. А. Майков, а. Плещеев, и. Суриков, ф. Тютчев, а. Фет и др.
- 38. Поэзия «обэриутов» в развитии детского словотворчества.
- 39. Ребенок дошкольного возраста в поэзии а. Барто.
- 40. Темы и жанры поэзии с. Маршака. Стихи Маршака в программе детского сада.
- 41. Современная поэзия для детей: основные тенденции развития.
- 42. Тема природы в творчестве я. Акима, в. Берестова, е. Благининой, э. Мошковской, и. Токмаковой.
- 43. Зарубежная поэзия в программе детского сада: м. Карем, э. Лир, а. Милн, д. Родари, Дж. Чиарди и др.
- 44. Польский поэты – детям (я. Бжехва, ю. Тувим). Специфика ознакомления дошкольников с поэтическим текстом.
- 45. Образы детей в рассказах л. Толстого. Произведения писателя в работе с дошкольниками.
- 46. Рассказы а. Чехова о детях и возможности их использования в работе с родителями.
- 47. Тема детства и аспекты ее раскрытия в творчестве писателей-«зньевцев».
- 48. Эволюция рассказа в русской литературе 20 века (а. Гайдар, в. Драгунский, н. Носов, в. Осеева, г. Остер, э. Успенский).
- 49. Юмористический рассказ н. Носова и в. Драгунского (сопоставительный анализ).
- 50. Этические беседы с дошкольниками по рассказам в. Осеевой.
- 51. Тема «обездоленного» детства в зарубежной литературе 19 века (в. Гюго, г. Мало, м. Твен и др.)
- 52. Современная зарубежная повесть о детях (э. Кестнер, а. Линдгрен, у. Сароян и др.).
- 53. Роль Ушинского в развитии научно-познавательной литературы для детей.
- 54. Научно-познавательная книга 1920-1930 гг. (в. Бианки, б. Житков, м. Ильин, м. Пришвин, е. Чарушин).
- 55. Современная научно-познавательная книга (н. Сладков, г. Скребицкий, г. Снегирев и др.).
- 56. Энциклопедии для дошкольников: анализ отечественных и зарубежных изданий.
- 57. Журналистика для детей. Пропаганда детской книги в научно-методических журналах «Дошкольное воспитание», «Пралеска».
- 58. Зарубежные природоведы – детям (д. Даррелл, э. Сетон-Томпсон).
- 59. «Возвращенные имена» в детской литературе (о. Ишимова, а. Платонов, л. Чарская, с. Черный, и. Шмелев).
- 60. Фольклорная поэзия народов мира в переводах для детей (характеристика классических изданий).