logo search
Analiz_proizv_russk_lit_XXv_11kl_Ivanova_E

«Мастер и Маргарита»

Роман «Мастер и Маргарита» — центральное произведе­ние творчества М.А. Булгакова. Оно обладает интереснейшей художественной структурой: действие романа разворачивает­ся в трех различных планах. Во-первых, это реалистический мир московской жизни тридцатых годов, во-вторых, ершала-имский мир, который переносит читателя в далекие времена и события, описанные в Библии, и, наконец, в-третьих, это фан­тастический мир Воланда и его свиты.

Б.В. Соколов в книге «Роман М. Булгакова «Мастер и Маргарита» (М., 1991) прослеживает связи между персонажа­ми, принадлежащими к разным планам: Пилат — Воланд — Стравинский — финдиректор Варьете Римский; Афраний — Фагот-Коровьев — врач Федор Васильев, помощник Стравин­ского — администратор Варьете Варенуха; Марк Крысобой — Азазелло — Арчибальд Арчибальдович — директор Варьете Лиходеев; Банга — бегемот — Тузбубен — кот, задержанный неизвестным в Армавире; Низа — Гелла — Наташа — соседка Берлиоза и Лиходеева Аннушка — Чума; Кайфа — Берлиоз — неизвестный в Торгсине, выдающий себя за иностранца, — конферансье Варьете Жорж Бенгальский; Иуда — барон Май­гель — Алоиз Могарыч — Тимофей Квасцов, жилец дома 302-бис; Левий Матвей — Иван Бездомный — Алесандр Рюхин — Никанор Иванович Босой. Характерная особенность развития сюжета в романе — нарушение причинно-следственных свя­зей (внезапность, абсурдность, противоречивость). Показная веселость на деле оборачивается трагедией.

Первоначальные названия «Черный маг», «Копыто инже­нера», «Консультант с копытом» акцентировали внимание на образе Воланда. Цель обращения М.А. Булгакова к образам нечистой силы заключается в том, что этот прием помогает писателю обнажить различные проблемы современного ему общества, а также открыть глаза читателю на двойственность человеческой натуры. Воланд появляется в Москве, чтобы ис­пытать нравственность, людей, убедиться, изменился ли мир за тот многовековой путь, который прошло человечество от Рождества Христова и тех событий, которые описаны в ерша-лаимских главах произведения. Система образов романа под­чинена тройственному художественному пространству.

Действие романа начинается в Москве, на Патриарших пру­дах, где встречаются председатель правления одной из крупней­ших московских литературных ассоциаций МАССОЛИТ Миха­ил Александрович Берлиоз и молодой поэт Иван Бездомный. Тонкая булгаковская ирония пронизывает каждую главу романа. Уже в первых его абзацах звучит пародия и на модные в те годы и порой несуразные аббревиатуры, и на подчеркивающие при­надлежность к классу обездоленных литературные псевдонимы (Демьян Бедный, Максим Горький).

Особенно острым сатирическим моментом в этой сцене является разбор антирелигиозной поэмы Бездомного, основ­ным недостатком которой стало то, что Иисус получился в ней «ну совершенно как живой, хотя и не привлекающий к себе персонаж». М.А. Булгаков мастерски разоблачает здесь низ­копробную сущность написанных по заказу произведений, ко­гда автор вынужден был браться за ту или иную тему, плохо владея при этом необходимым материалом, а главное — вы­полнять навязанную ему задачу. При этом фактически нару­шалось самое основное авторское право — право на свободу творчества. В подтверждение абсурдности подобной ситуации Булгаков тут же организует для Берлиоза встречу с неким иностранцем, который вступает с ним в спор о существовании бога. Причем в качестве доказательства своей правоты незна­комец предсказывает смерть председателя МАССОЛИТа. Примечательно, что в ходе разговора неизбежно всплывают жестокие реалии тридцатых годов: Иван Бездомный воскли­цает, что Канта надо сослать на Соловки.

«Иностранец» поражает собеседников и тем, что достает из кармана любимые папиросы Берлиоза, и тем, что на рас­стоянии слышит разговор между героями. Заостряя внимание читателя на необычных способностях этого персонажа, М.А. Булгаков намекает на связь этого образа с нечистой си­лой. Весьма необычным представляется портрет этой лично­сти: «Правый глаз черный, левый почему-то зеленый». Так вводится в художественную структуру произведения Воланд — один из ключевых героев романа. Вскоре оказывается, что этот герой действует не один. Ему помогают не менее зага­дочные персонажи: Фагот-Коровьев и кот Бегемот. Потом свита сатаны еще расширяется. В ней оказываются включены Азазелло, Гелла, а также приглашенные на бал многочислен­ные грешники. Характерной особенностью изображения не­чистой силы в романе является способность к перевоплоще­нию. Так, например, никто не может вспомнить, как толком выглядит Воланд, да и сама фамилия никак не припоминается («Вашнер? Вагнер? Вайнер? Вегнер? Винтер?»).

М.А. Булгаков широко использует в романе колоритную московскую топонимику. Бронная, Патриаршие пруды, Ни­китские ворота, Арбат, Александровский сад — все эти па­мятные названия воссоздают образ исторического центра сто­лицы. Но не в меньшей степени интересует автора жизнь самих москвичей. Наиболее ярким фрагментом романа в этой связи является сцена, в которой обнаруживается и впоследст­вии разоблачается людская алчность: в театре Варьете Воланд показывает фокусы, в ходе которых зрители радостно согла­шаются обменивать старые наряды на новые. При этом они ссорятся, рвутся на сцену за подарками и даже не скрывают своей неутолимой жадности. Под занавес женщины расхваты­вают туфли без всякой примерки. Во время так называемого «денежного дождя» публика радостно расхватывает падающие в руки червонцы и даже дерется за них. Через некоторое время последовало неотвратимое наказание за жадность: модная одежда исчезает, а деньги превращаются в этикетки от буты­лок и резаную бумагу. Обличительный характер носит и сцена ожидания Берлиоза на заседании правления МАССОЛИТа. Ее можно рассматривать как прямую пародию на Союз писате­лей, а название дачного поселка Перелыгино явно намекает на знаменитый поселок Переделкино. Все разговоры среди писа­телей сводятся к тому, кто получил или достоин получить да­чу. Так, в причудливой смеси реального и фантастического обнаруживается истина: люди за много веков так и не измени­лись, так и не научились любить ближнего.

Наряду с развенчанием ложных ценностей (денег и всяче­ских материальных благ), М.А. Булгаков утверждает на страни­цах романа истинные ценности: любовь и творчество. Образы, символизирующие эти два начала, вынесены в название произ­ведения. Фигура Мастера — человека-творца, для которого пи­сательское дело становится самым главным в жизни — близка к образу самого автора. Не менее важна в романс Маргарита — женщина, готовая на любые подвиги и страдания во имя любви.

В связи с развитием темы творчества в произведении важ­ное место отводится судьбе романа, написанного Мастером. Создав прекрасное произведение, автор не смог бороться за его дальнейшую судьбу. Он сжег рукопись. Возможно, поэто­му в финале герой заслуживает не свет, а покой.

В рассуждениях М.А. Булгакова о добре и зле, о лжи и ис­тине немалую роль играют ершалаимские главы романа. Цен­тральной фигурой в них является образ Христа, который же­лает добра даже своим мучителям. Однако наряду с душевной мягкотелостью Га-Ноцри демонстрирует и силу характера, и стойкость убеждений. Веря в природную доброту человека, он считает, что каждого ошибающегося и запутавшегося можно наставить на путь истины. Га-Ноцри ведет жизнь бродячего философа. В его уста М.А. Булгаков вкладывает афористич­ные фразы, свидетельствующие о глубине мудрости и прони­цательности героя («Правду говорить легко и приятно», «Вся­кая власть является насилием над людьми и... настанет время, когда не будет власти ни кесарей, ни какой-либо иной власти. Человек перейдет в царство истины и справедливости, где во­обще не будет надобна никакая власть»).

Центральной сюжетной линией романа является линия мас­тера и Маргариты. Не случайно эти образы подчеркивает само название романа. М.А. Булгаков подчеркивает, что Маргарита была умной и красивой женщиной, не нуждалась в деньгах, но счастливой себя не считала. «Что нужно было этой женщине, в глазах которой всегда горел какой-то непонятный огонечек, что нужно было этой чуть косящей на один глаз ведьме, украсившей себя тогда весною мимозами?» — пишет автор. И сам же отвеча­ет на этот вопрос: «Очевидно, не готический особняк, и не от­дельный сад, и не деньги. Она любила его, она говорила правду».

Любовную линию в романе подчеркивает мотив сна. Герои­ня видит неизвестную местность, которую М.А. Булгаков харак­теризует как адскую: ни дуновения ветерка, ни шевеления обла­ка, ни живой души. Среди этой пустынной местности Маргарита видит мастера. Он оборван, небрит, волосы всклокочены.

Автор намеренно подчеркивает материальный достаток, в котором живет женщина: особняк, роскошная квартира, дом­работница. Однако самым дорогим оказывается для нее фото­графическая карточка мастера и испорченная огнем тетрадь.

Получив от Азазелло волшебный крем и помаду, Маргари­та соглашается превратиться в ведьму и, оставив мужу про­щальную записку, улетает.

Прилетев на щетке в квартиру критика Латунского, пытаясь отомстить за мастера, Маргарита устраивает в ней настоящий погром (выплескивает чернильницу на кровать, наливает воду в ящики письменного стола, разбивает зеркальный шкаф).

Булгаков детально описывает полет Маргариты в лунном свете, участие героини в сцене бала у Воланда. В конце рома­на Мастер и Маргарита соединяются и уходят через камени­стый мостик в вечный дом.

Важную роль в романе М.А. Булгакова играет пейзаж. В ключевых сценах произведения автор акцентирует внимание чи­тателя на появлении луны или солнца. Эти светила подчеркива­ют вечный, вневременный характер происходящего, придают особую значимость данным главам произведения. Противоесте­ственный характер осуждения Га-Ноцри Пилатом подчеркивает художественная деталь: при мысли о том, что пришло бессмер­тие, прокуратор холодеет на солнцепеке. Весь ужас происходя­щих событий передается через пейзаж: «Пропал отягощенный розами куст, пропали кипарисы, окаймляющие верхнюю террасу, и гранатовое дерево, и белая статуя в зелени, да и сама зелень. Поплыла вместо этого всего какая-то багровая гуща, в ней зака­чались водоросли и двинулись куда-то, а вместе с ними двинулся и сам Пилат». Во время казни Иешуа на город надвигается силь­нейшая гроза, которая заканчивается небывалым ливнем. Она словно символизирует вселенский потоп — гнев самих небес.

Московские проделки Воланда неизменно сопровождает лунный свет. Не случайно Берлиоз в последнее мгновение жизни видит разваливающуюся на куски луну.

Особое место в романе занимает городской пейзаж. Под пером М.А. Булгакова одинаково реалистично и поэтично вы­глядит каждый уголок старой Москвы: и Александровский сад, и «ослепигельно освещенный» Арбат, и «заплатанный, заштопанный, кривой и длинный переулок с покосившейся дверью нефтелавки, где кружками продают керосин и жид­кость от паразитов во флаконе».