logo
2DetLitVuz2

1 Турбин в. Н. Незадолго до Водолея: Сборник статей. — м., 1994. — с. — 412 —

Не молот тяжёлый

мы держим в руках, а книгу, тетрадь, карандаш. Отцы берегут на заводе станки. В порядке

моя тетрадь. С мелом

в руке я стою

у доски, смело

иду отвечать.

Не только по возрастной «вертикали», но и по интернацио­нальной «горизонтали» сохраняется механоматематическое подо­бие (следующее в том же журнале стихотворение Барто «Октября­та всех стран» — о единстве образа жизни и помыслов детей рабо­чих из разных стран).

Были попытки исправить очередной «перегиб». Так, в 1940 году А. Бруштейн выступила в печати с критикой советской драматур­гии для детей: «...От автора требуют, чтобы герой-школьник был сделан не из плоти, а из мрамора своего будущего памятника, чтоб он отрезал от себя провинившихся перед обществом родите­лей, как ногти или локон волос, чтоб он не дрожал перед целой стаей тигров, бежавших из зоопарка, чтоб он был неспособен даже на такую незначительную погрешность, как опоздать на по­езд!..»

Пренебрежение психологизмом, требующим от писателя боль­шого мастерства и глубины мышления, обернулось расцветом массовой литературы с самыми грубыми стереотипами и шабло­нами.

С конца 20-х годов резко возросло количество публикаций на военную тему: государство использовало детскую печать в подго­товке к большой войне, в воспитании боеспособного поколения.

Политизации и милитаризации системы образования и дет­ской литературы в СССР способствовала книга «История Всесо­юзной Коммунистической партии (большевиков): Краткий курс» (1938), приписанная И.В.Сталину.

Несмотря на усиливающуюся мрачность, сменился преоблада­ющий пафос в литературе и искусстве. Пять лет спустя после Ок­тября библиофил и издатель А.М.Калмыкова, отметив расшире­ние детского книжного дела, указала на появление нового отдела детской литературы — юмористического. Целый ряд художников детской книги создавали свой стиль изображения детей — с весе­лой иронией и острой наблюдательностью (М.В.Добужинский, В.М.Конашевич, Н.Э.Радлов и др.). Художники-карикатуристы первыми начали утолять голод по веселой детской книге. Они ра­ботали в союзе с писателями, которым приходилось учитывать в литературной работе фактор графичности (Н.М.Олейников — знаменитый Макар Свирепый, а также Хармс, соревновавшийся с Маршаком в переводах из поэта-карикатуриста Буша, — посто­янные авторы детских журналов 20 —30-х годов, разработчики со­ветского детского комикса). Веселая детская книжка — главное достижение послеоктябрьской литературы.

Впрочем, это достижение явилось итогом длительной подго­товки общественного вкуса к перемене слез на смех. Опорой этого переворота было «пушкинианство» модернистов — переосмысле­ние феномена национального гения и одновременно реакция на декадентство и кризис символизма (в творчестве А. А. Блока, А.А.Ахматовой, В.В.Розанова). Детгиз в 30-е годы проделал ог­ромную работу по пропаганде «веселого» Пушкина среди юных читателей. С. Я. Маршак написал статьи о Пушкине с той ясностью и живостью, которые делают их образцами литературной критики для детей. Потребность в радости, мудром, «детском» веселье пре­допределяла движение русской литературы в той ее части, кото­рая была адресована детям, — к «веселому» Пушкину.

Детская литература нуждалась в сильной поддержке со сторо­ны государства и получила ее в невиданных до того масштабах. Но в то же время детская литература стала заложницей идеоло­гии, что не могло не тормозить ее развитие. Она пережила второе рождение не столько благодаря Октябрю, сколько благодаря уси­лиям писателей, художников, критиков, педагогов и библиоте­карей еще в дооктябрьские десятилетия. Октябрь придал ей свою идеологическую окраску. Собственный же язык (а это главное в ис­кусстве) она получила раньше. Книги писателей советского пери­ода все еще переиздаются — и причина не в идейном содержа­нии, а в высоком искусстве. Русская детская книжность только в XX веке обрела полноправный статус литературы, пережила свой «золотой век» следом за «веком серебряным», в веке поистине «железном».